Як перекласти смисли мовою простору. Мистецтвознавча дискусія про мультифункціональні виставкові зали та вуличний живопис

Як перекласти смисли мовою простору. Мистецтвознавча дискусія про мультифункціональні виставкові зали та вуличний живопис

БІБЛІОТЕКА цікава для студентів, які вивчають образотворче мистецтво, не тільки як класична читальня та виставковий зал (до речі, нагадуємо, що до завершення виставки “Великі зблизька. Українські письменники очима дітей” залишається всього кілька днів).

4 квітня до нас прийшли молоді художники, які навчаються в Університетському коледжі Київського університету ім. Бориса Грінченка, разом із своїми викладачками Оленою Карманською та Юлією Шеменьовою. Це було не тільки протокольне знайомство з БІБЛІОТЕКОЮ – студенти відпрацювали у наших залах повноцінний навчальний день, що включав практичне заняття із малюнку (скетчингу) і лекцію у форматі вільної дискусії. Її тема була сформульована так: “Простір має значення. Виставкові та вуличні простори образотворчого мистецтва”. Спочатку Олена Карманська розказала про еволюцію виставкових залів у бік розширення функціоналу й використання виражальних засобів, притаманних, так би мовити, стінам галереї вже самим по собі. Розміщення виставок у просторі читального залу БІБЛІОТЕКИ, яке практикується з 2017 року, є цілком сучасним мистецьким трендом, – говорить лекторка.

Юлія Шеменьова розказала про прагнення сучасних живописців-муралістів розміщувати свої гостросоціальні роботи у публічному вуличному просторі. Мешканці й гості Києва вже звикли бачити на зовнішніх стінах будинків монументальні картини, присвячені таким важливим темам, як збереження традицій та історичної пам’яті, захист природного середовища, протидія насильству тощо. Юлія Шеменьова познайомила присутніх з муралами в інших українських містах, зокрема, в Одесі, Слов’янську, Маріуполі, а також із специфікою монументального живопису в мусульманському світі на прикладі Йорданії.

Так просто й невимушено студенти не тільки опановували нові знання й уміння, але й познайомилися з можливостями нашого бібліотечного простору. БІБЛІОТЕКА сподівається на плідне партнерство із молодими художниками й у майбутньому:)

Олена Карманська та Юлія Шеменьова
Зал в паризькій галереї Оранжері, в якому виставлено картини Клода Моне з циклу “Водяні лілії”. Кадр з медіапрезентації Олени Карманської
Оформлена Марселем Дюшаном виставка “Перші документи сюрреалізму”, Нью-Йорк, 1942. Кадр з медійної презентації Олени Карманської
Кінь. Одеса, Французький бульвар, 85 (санаторій імені Чкалова) Ернесто Маран’є (цей і наступні кадри – з медіапрезентації Юлії Шеменьової)
Міязакі Кенсе. Mittens – Солідарність.
Фрагмент муралу “Mittens” японського художника Кенсе Міязакі в Маріуполі
Мілена. Мурал київського художника Олександра Корбана в Маріуполі
Джонатан Дарбі. Сила
Leave a reply

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *