Українських фанатів підліткового читання не треба спеціально знайомити з книжковою серією “Щоденник слабака”, яку придумав і створив американський дитячий письменник та художник-карикатурист Джефф Кінні. Формат, що поєднує в собі лаконічність щоденникових нотаток та емоційність ілюстрацій у карикатурному стилі, швидко став шалено популярним. В усьому світі, як гриби після дощу, почали з’являтися свої варіанти щоденників. Ми у БІБЛІОТЕЦІ, наприклад, абсолютно точно знаємо, що палкою шанувальницею книжок Джеффа Кінні є письменниця й ілюстраторка Саша Кочубей.

Американська дитяча авторка Рейчел Рені Рассел теж не приховує своїх літературних симпатій. Її книжкова серія “Щоденник Ніккі” в оригіналі називається Dork Diares. Слово “dork” українською означає “дурник”. Хм, власне, Ви тепер розумієте, чому перекладачі й видавці вирішили не ризикувати з оригінальною назвою, хоч вона промовисто показує, звідки тут “ноги ростуть”.

Втім, Ніккі – теж зовсім не випадкове ім’я. Так звати дочку письменниці, яка за сумісництвом є авторкою ілюстрацій та прототипом головної героїні всіх книжок серії. Нумо знайомитися!

Отже, Ніккі Максвелл – звичайна 14-річна дівчина, яка переходить до нової школи. Там їй належить здолати звичайні випробування всіх новачків – у неї зовсім немає друзів і вона відчуває себе самотньою. 

Школа стає проблемою номер один. Вижити, в ній, здається, шансів нуль. Всі занадто крутезні, з айфонами і крутими речами. У цю спільноту Ніккі ніяк не вписатися. Друга проблема – Маккензі Холістер. Найпопулярніша дівчина у школі, яка ображає головну героїню. 

У Ніккі, як і у кожного із нас, є улюблене заняття, її талант – малювання. Завдяки ньому дівчинка стає більш упевненою у собі і розуміє, що всі люди – унікальні та цінні. Власне, позитивна програма книжкової серії міститься у її слогані. В оригіналі він звучить Always remember to let your inner dork shine through – що українською може звучати так: Не забувай потішити свого внутрішнього невдаху, який насправді хоче сяяти!

Це цікава, захоплююча, щира книга для підлітків.

Щоденник Ніккі 1: Не таке вже й казкове життя/ Рейчал Рені Рассел; пер. з англ. І. В. Тимошенкова.- Харків: Ранок, 2020. – 336с.

Щоденник Ніккі 2: Не така вже й популярна тусовщиця/ Рейчал Рені Рассел; пер. з англ. І. В. Тимошенкова.- Харків: Ранок, 2020. – 288с.

Категорії: Без категорії

Easysoftonic
EnglishFrenchGermanItalianUkrainian